DUE NOTE SU “ALLÂHU AKBAR”

di Enrico Galoppini Bene, spieghiamo due cose. L’Arabo, come le altre lingue semitiche, ha la caratteristica di avere quasi tutte le parole derivanti da una radice triconsonantica. Quella K-B-R veicola l’idea di grandezza. KaBuRa = essere o diventare grande KaBBaRa = ingrandire istaKBaRa = sentirsi grande (in senso figurato, negativo). KaBîR = grande (pl. KiBâR,Continua a leggere “DUE NOTE SU “ALLÂHU AKBAR””